Нoвaя oзвучкa пoпулярнoгo кoмeдийнoгo ситкoмa вызвaлa шквaл нeгaтивныx комментариев для сайте 1+1.
Популярный сериал Сваты начали пересылать на украинском языке. Первый издавание ситкома после языковых изменений вызвал прорва негативных комментариев на сайте телеканала 1+1.
«Я ждала всего ((и) делов, но чтобы Сваты перевели бери украинский…», «Я балдею от перевода возьми украинский Великолепного века, но Сваты – сие ужас, пропала изюминка и колорит, очень может быть, что делалось в спешке», «Видал. Все было прекрасно, настоящий глас актеров, эмоции, а тут вот сие прям слушать не хочется», – написали аудитория.
Напомним, в 2019 году в Украине вступил в силу постановление Об обеспечении функционирования украинского языка точь в точь государственного. Согласно документу, единственным государственным языком в стране будто бы украинский, и он обязателен для органов государственной администрация и общественных сфер на всей территории государства.
Отдельные статьи закона вступают в силу понемногу, в частности, с 16 июля 2021 возраст украинский язык стал обязательным в фильмах и телесериалах возьми телевидении.