Кинoaдaптaция диснeeвскoгo мультфильмa пo мoтивaм китaйскoй лeгeнды o дeвушкe-вoинe Xуa Мулaн стaлa зaлoжникoм пoлитичeскиx кoнфликтoв.
С-зa кoрoнaвирусa и зaкрытия кинoтeaтрoв нeoднoкрaтнo пeрeнoсились мирoвыe прeмьeры рядa мaсштaбныx кинoпрoeктoв. Oдин изо ниx – Мулaн oт Disney тaки вышeл в прокат 4 сентября 2020 годы. Это киноадаптация одноименного диснеевского полнометражного мультфильма 1998 лета по мотивам китайской легенды о девушке-воине Хуа Мулан.
В США кинофильм так и не покажут в кинотеатрах, предварительно сих пор закрытых из-вслед пандемии, поэтому американские зрители смогут покоситься фильм только на сервисе Disney+ вслед отдельную плату. В других странах, идеже кинотеатры уже открылись — его еще можно увидеть в кино. В первую порядок, создатели фильма делали ставку получи и распишись китайский рынок. Но что-ведь пошло не так.
Корреспондент.net собрал полно скандалы вокруг фильма.
Политика в искусство кино
Проблемы начались еще до релиза фильма. В августе 2019 возраст, когда исполнительница главной роли Лю Ифэй в соцсетях поддержала полицию Гонконга возьми фоне массовых антиправительственных протестов в городе. Раз такое дело гонконгские активисты запустили в соцсетях хэштег #BoycottMulan.
Бадняк спустя после скандала, 11 сентября, медведка-секретарь китайского МИД Чжао Лидзянь похвалил актрису вслед поддержку полиции Гонконга и назвал ее «современной Мулан».
Да еще больше проблем появилось впоследств выхода фильма. Создателей фильма раскритиковали вслед то, что в качестве места съемки был выбран Синьцзян-Уйгурский независимый район, где в тюремных лагерях содержатся тысячи мусульман-уйгуров.
Особенно возмутило многих зрителей ведь, что создатели фильма в титрах выразили спасибо (царское) местным властям, в том числе и региональному комитету Коммунистической партии Китая, местному управлению пропаганды КПК и управлению госбезопасности городского округа Турфан.
Притом благодарность официальным китайским властям появляется чуть на девятой минуте финальных титров. А его все равно заметили.
Рядом этом основная часть съемок проходила в Новой Зеландии — держи территории Китая сняли лишь чуть-чуть натурных сцен для правдоподобности картинки. В томище числе одна из сцен снималась в районе Пылающих гор, холмов изо песчаника красного цвета в окрестностях Турфана. Что и говорить, что съемки в Китае не могли проскользнуть без надзора местных властей — вслед что те и удостоились благодарности в титрах фильма.
Только, на Западе считают, что сотрудничая с китайскими властями, Disney поддерживает их репрессивную политику в отношении уйгуров.
Дошло впредь до того, что даже конгрессмены США потребовали объяснений с гендиректора Walt Disney Боба Чапека ровно по поводу сотрудничества с властями Синьцзян-Уйгурского автономного района закачаешься время съемок фильма.
«Вызывает тревогу неоспоримый факт сотрудничества компании Disney с властями Китайской Народной Республики, которые ответственны после зверские преступления и за сокрытие сих преступлений», — говорится в открытом письме конгрессменов.
Сенаторы-республиканцы Марко Рубио и Книга Коттон, а также сенатор-демократ Джефф Мёркли, хрен палаты представителей США от штата Вайоминг Элизабет Чейни подчеркивают, что-то о репрессиях в Синьцзяне давно известно и постановление о проведении съемок, которое предполагает соревнование с властями, фактически негласно оправдывает преступления властей.
Бульдозер-секретарь МИД Китая Чжао заявил, аюшки? слова благодарности в адрес властей Синьцзян-Уйгурского автономного района следовать помощь в проведении съемок — это приставки не- больше, что обычная формальность. Также самое говорят и в Disney.
Фильм без- впечатлил
Интересно, что в Китае вестерн тоже далеко не всем пришелся объединение душе. С точки зрения китайского зрителя, у создателей фильма далеко не получилось рассказать историю Мулан надежно и увлекательно.
Китайцы заметили в кино исторические неточности и сильные разночтения с оригинальным повествованием. Аудитория в обзорах пишут, что отличия столь серьезны, что сложно мириться с новой версией легенды, которую они знают с детства.
Многие публика в Китае также отмечают, что в оригинальной истории безбожно значима патриотическая линия, тогда в духе в диснеевском фильме она трансформируется в рассказишко о воинах, которые слепо защищают императора.
Равным образом китайским зрителям не понравился подкраска героинь фильма. Они сочли его комичным, а порой даже пугающим.